Mi lusinga il dolce affetto con l'aspetto del mio bene. Pur chi sà? temer conviene che m'inganni amando il cor. Ma se quella fosse mai che adorai e l'abbandono; infedele, ingrato io sono, son crudele e traditor. D. C. |
Mich berücket süße Sehnsucht mit dem Bilde der Geliebten; doch mir bangt, das mich auf's neue blinder Wahn der Liebe täuscht. Doch wenn sie's in Wahrheit wär', die Verlobte und ich verstieß sie, trifft die Schmach mich treulosen Undanks, trifft die Schmach mich des Verrats. D. C. |